mongγol bičig & manju bithe

mongγol bičig & manju bithe

orciγuluγci / hafumbukū

jakiy-a / jasigan

bithei.niyalma@gmail.com

Friss topikok

ungsiγčid

γajar-un bömbörceg


A blogban használt címkék: 10 1000 1189 1206 1212 1234 1237 1410 1588 1593 1594 1599 1604 1607 1616 1620 1624 1635 1636 1640 1646 1653 1665 1671 1675 1690 1691 1697 1703 1732 1746 1762 1809 1828 2011 46 8 8000 9 abkai wehiyehe ahana aisin mutehe ajtó akasztás alan goa áldás áldozat alinca állatka állatkert alma altan erike altan gerel-ün quriyangγui sudur altan kán altan tobci amur anyagyilkosság apád feje apagyilkosság aquileia aranyfény szútra összefogalása árpád ház árulás atisa attila avar a hatok aγwangdorji bacsman bagoly bajud bálint gábor bálvány batumöngke beidi bei bithe beszélő szerszám bilig ün cinadu kijaγar kürügsen naiman mingγan silügtü birka birkecske birodalmi gondolat birodalom biruzana bithe bökebilig bölcsesség boldog élet bolor erike bolor toli bordzsigin borjú boróka boszorkány bse ru buddha buddhizmus budha bujaka burját caqar carpini čaγadai caγan ebügen caγan teüke caγlasi ügei süm-e cica cicero Címkék cinggis boγda-yin teüke tobci cinggis boγda yin teüke tobci congkápa cooha coyijid coyijid dakini-yin tuγuji csagatáj csahar családi dráma császármetszés csata cseresznye csésze csiu csudzsi csizma dai daicing gurun i fukjin doro neihe bodogon i bithe dai yuwan guruni suduri dai yuwan gurun i suduri dajdu dákini dalai láma dalok könyve darhan dayan deffenzív imperializmus dharani drágakőfüzér dszingisz duka dzsamuka dzsebcundamba dzsingisz dzsingisz kán arany története dzsürcsen eber ebertü ég eigen ejen éjszaka elbeg kán elefánt életrajz elgiyen i mutehe duka elhe elhe taifin ellenség előjel előjelzés elveszett emberevés engeder enggeder enggulen engke ennivaló epigráfia erdeni erdeni-yin tobci Erdeni-yin tobci erdeni baksi erdeni erike erdeni yin erdeni yin tobči eredetmonda ereklye ernyő esen eskü etimológia ezer buddha pecsétje fa fafun faló fanyomat farkas fecni fecske fegyelem fehér fehér ló fehér öreg fehér tára fekete szaru fekulen feleség felirat fém fénypászma föld fordítás forgon be aliha fuchengmen fucihi fujin fuktala fül fulin füst füstáldozat fűzfa galdan gelugpa genggiyen han george bogle gisun góbi golmin šanggiyan alin gólya gombodzsav görbeldzsin goa gtor ma gürü gurun gyerek gyerekek gyilkosság gyógyulás győzni hadvezér hagyomány haha halál halha hatalmi szimbólum hayanggirwa házasság hehe helyszellemek hérodotosz hese hesei ilibuha hesei toktobuha manjusai wecere metere kooli bithe hévadzsra hoifa hold hongwu horcsin Horvát István hóvirág hulla hulladémon hülye állat hun hung tajdzsi hunok hűség hūwaliyasun hūwaliyaka hūwaliyasun tob ihan ijishūn dasan ima indahūn indahūn takūrara india indiai indzsanasi írás isztambul jabqaraγsan-u mergen üjelgen sudur jáde jalan jalan i han sei miyoo jasigan ĵaγuradu jelüi csücáj jenggulen jiszügej jóslás jóslat jószág juan kán kanakamuni kandzsúr kapu karantu kaszar katona kék róka keshigten keüken qada yin domoγ kézirat kígyó kína kínai kitaj kizil köd kökeqota köke sudur köles herceg kolofon kolostor kortárs követ kritika küberi kubiláj kümün kündelen kundelen han kündülen kán künggür kutugtu kutya kutyaküldő kutyapisi kutyaszar kutyuli mutyuli lakópark láma lama i gurun leány szikla levél liao ligdan lótusz lovas kő lubsangcüiten lubszancsultem madár mahakála mandala mandzsu mandzsusiri mangalam manju i yargiyan kooli mantra marha mergen gegen mese ming mingγan burqan-u tamaγ orosibai mondat monggo monggo ejen monggo han sai da sekiyen i bithe möngke mongol mongolok mongol szó etimológiája mongγol un jang aγali yin üiledbüri mukali mukden múlvilág kapuja munrag nacionalizmus nanking Na Ta nejicsi nemi erőszak neyici toyin nigen sayin üge ningguta noé nomád noqai noγuγan dar-a eke-yin tuγuji nurhacsi nyelv nyereg nyilazás nyílvessző nyolc nyugat nyúl ögödej ögülebesü maγui iru a qarimui ojrát om om ma ni pad me hum öndür boγda oroi yin cimeg őrség összefogás összefoglaló ostrom ötödik öt elem öt halálos bűn padmaszambhava páfrány pálinka páncél pancsen láma parancs paripa pásztor pata pecsét peking phagsz pa piros gyümölcs politika portré potala propaganda puszta qatun qiu chuji qorcin rágalom rashaant had rasipuncag rasiyantu ro langs ruha sahaliyan uihe saicungga fengšen sakál sámán sanguis sárga sárkány óra sas selyem senggi sereg sevillai izidor shizu sidurgu sigesü söni sudur suduri súgni sukhavati sülde szabad szájzár szantál szarka szarka cserregés szarmata szarvas szarvasos kő szaszkja pandita szenvedés szerény szertartás szerzetes szikla szilágyi zsolt szív szivárvány szkíta szobor szolga szolgáló sztélé sztúpa szübetej szülés születés szúnyog szútra taifin taikhar taikhar chuluu taizu sure beile tan tandzsúr tangut tanka tantra tarni tea tegüsbe tejbor tejes tea temüdszin temüdzsin térítés testvér testvéri szeretet tésztaáldozat teve Theodor Mommsen tibet tibeti tigris tigrisvadászat tisztaság tizedes tngri ece jayaγatai boγda cinggis qaγan tobči togontemür toluj történelem törvény törvények totem trisong detsen trója tudomány tümen jasagtu tumen se tumen tumen se tung giyan gang mu bithe türk tutari tuva tűz ubulag újjászületés unikornis Uray-Kőhalmi Katalin üst uyun uγ eke vadászat vaddisznó vajrócsana varázslat védőszellem vég vér vérivás vers verseny világ világ közepe víz volga vörös wambi wanggiya wang kán wesimburengge wu tai shan xviii. század yargiyan i bithe yargiyan kooli yehe yeke tngri yin ama yisün yisün sülde-yin sang yongle zaja pandita zandan zandan jowo zászló zhou zöld tára zombi zsinór γangγadba γangγ a yin urusqal 北狄