mongγol bičig & manju bithe

mongγol bičig & manju bithe

orciγuluγci / hafumbukū

jakiy-a / jasigan

bithei.niyalma@gmail.com

Friss topikok

ungsiγčid

γajar-un bömbörceg

sárkány ellen sárkányfű - sámán ellen kutyaszar

2011.09.18. 11:04 Kápolnás Olivér

A XVI. végétől a buddhizmus terjedni kezdett a mongol területeken. Az vallás terjesztését támogatta az uralkodói réteg, akik közül nem egy látványos megtérésen ment keresztül és nagy adományokkal támogatták a vallást, kolostorokat emeltek, fordítóműhelyeket alapítottak. Ebben az időben több térítőszerzetes is fejedelmi családból származott. Hátrahagyták a szülői házat, Tibetbe mentek, hogy ott tanuljanak és letegyék a szerzetesi fogadalmakat, majd visszatérve a mongol területekre a vallás terjesztésén fáradoztak. Természetesen ez nem ment mindig egyszerűen, a sámánokba és helyi szellemekbe vetett hit és bizalom nem szűnt meg magától. A térítők két dolgot tehettek: vagy erőszakkal felléptek, vagy pedig buddhista mázba öltöztették a számukra pogány dolgokat. Így lettek pl. a helyszellemekből tanvédő istenségek. A sámánokat és bálványaikat gyakran nem volt egyszerű belebújtatni a buddhista szerzetesek sárga köpenyébe, ilyenkor gyakran sárga köpeny helyett sárga lángok borították és emésztették el a szobrokat, de a sámánok ellen inkább a megszégyenítés és az anyagi büntetés eszközét vetették be.
A XVII. századból több térítőszerzetes életrajza is fennmaradt, ezek remek források a sámánok elleni harcról. Az alábbiakban az nyugat-mongol (ojrát) Zaja Pandita életrajzából való kis szemelvény kerül terítékre. Zaya Pandita ojrát fejedelmi családból származott, 1599–1662 között élt. 1615-1638 között Tibetben tanult, tanárai között több híresség is volt, pl. a 4. Pancsen láma. 1638-ban visszatért hazájába és a mongol területeket járva mindenhol a vallás terjesztésén fáradozott. Később megalkot egy új mongol írást, és rengeteg buddhista művet fordít le tibetiről mongolra.
  Ennyi bevezető után lássuk végre a kis szemelvényt, ez Zaya Pandita egyik parancsa volt.

ken üjegsen kümün ongγod takiγci-yin onγod-i ni tüle . mori qoni-yi anu ab . böge iduγan iduγalaγuluγci-nuγud-un mori abuγad . böge iduγan-i inu noqai-yin baγasu-bar utu

Bárki, aki meglát egy bálványát égesse el és vegye el a [bálványimádó] lovait és birkáit! A sámánoktól és sámánnőktől és azoktól, akik hozzájuk fordulnak vegyék el a lovaikat és  a sámánokat és sámánnőket kutyaszar füstjével füstöljék meg!


Amint látszik, a bálványokat elpusztították és a bálványimádókat súlyos anyagi büntetésre ítélték. Mivel a nomád gazdaság alapja a jószág volt, így ló és birka nélkül szó szerint földönfutó lett a bűnös. A sámánok az anyagi büntetés mellett meg is lettek szégyenítve.
A füstölésről annyit kell tudni, hogy az áldozat egyik formája volt a füstáldozat, az isteneknek is ezzel áldoztak és van egy füstáldozat, ami az emberek életerejének növelésére szolgál. Ennek keretében boróka és más illatos füstölők füstjével kell megfüstölni az áldásra vágyókat, a kutyaszarral való füstölés pedig pont ennek az ellentéte, azaz a jelentése: fogyjon el az életerőd, halj meg! A sikeres térítés érdekében minden eszközt be kellett vetni.

6 komment

Címkék: mongol életrajz kutyaszar füst sámán térítés kutyuli mutyuli füstáldozat zaja pandita

A bejegyzés trackback címe:

https://bicig-bithe.blog.hu/api/trackback/id/tr593235528

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

wannee/mayaa/du/ yaru (törölt) 2011.09.21. 19:03:42

Ja, nem az utolsó, hanem az összes :)

wannee/mayaa/du/ yaru (törölt) 2011.10.06. 14:36:38

A böge (türk bögü) szóról jut eszembe, hogy olvastam egy cikket, ami ezt a szót kínaiból eredezteti:
bögü ⇐ 卜 (*puk) "to divine by tortoise-shell, to divine, to think" vagy 卜龜 (*puk-k̨jwi) "to divine by means of tortoise-shell".

/Han -Woo Choi: On the Turkic Shamanic Word bögü. Altaic Religious Beliefs and Practices, 1990. 83.oldal/
süti beállítások módosítása